Acrolinx Partner

Partnerschaften sind wichtig für uns, denn gemeinsam lassen sich Ziele schneller erreichen. Ziel des Acrolinx Partnerprogramms ist es, zusammen mit unseren Partnern vollständig integrierte Lösungen rund um unsere Technologie zu schaffen. Zu unseren Partnern gehören Sprachdienstleister, Systemintegratoren, Berater oder Softwareanbieter, die unsere Technologie unterstützen, erweitern und ergänzen, uns beim Erreichen unserer Ziele unterstützen und dafür sorgen, dass wir neue Kunden und Märkte erreichen.

Adobe Systems, Inc.
Adobe
Acrolinx ist Gold Partner im Adobe Solution Network und arbeitet eng mit Adobe zusammen, um eine perfekte Integration beider Produktlinien zu gewährleisten. Adobe setzt Acrolinx IQ darüber hinaus auch intern zur Unterstützung seiner eigenen Entwickler ein.
Andrä
Andrä ag
Mit ONTRAM bietet die Andrä AG eine komplett browserbasierte Software für die Verwaltung von Übersetzungsprozessen an. ONTRAM verfügt über offene Schnittstellen für alle gängigen Dateiformate und lässt sich einfach und transparent in bestehende IT-Strukturen und Systeme integrieren. Die Übersetzung und Bearbeitung der Texte erfolgt im Browser, was den Vorteil hat, dass Kernanwendung und Benutzeroberfläche für alle Dateiformate einheitlich sind. Mit Acrolinx verbindet die Andrä AG nicht nur die räumliche Nähe (300 Meter Luftlinie zwischen den Büros in Berlin), sondern auch eine aktive Zusammenarbeit im Bereich Terminologieverwaltung.
AuthorIT
Author-it
Die Author-it Software Corporation (ASC) ist ein weltweit führender Anbieter von Software für die Bereiche Authoring, Content Management, Publishing und Lokalisierung. Acrolinx arbeitet eng mit Author-it zusammen, um die nahtlose Integration von Acrolinx IQ in Author-it zu gewährleisten.
CIDM
Center for Information-Development Management (CIDM)
Acrolinx ist Mitglied des Center for Information-Development Management. Das CIDM bringt Führungskräfte aus dem Bereich der technischen Kommunikation zusammen, damit diese sich über aktuelle Trends, Best Practices und andere Entwicklungen austauschen können.
Comet
Comet
zählt zu den führenden Dokumentationsdienstleistern in Deutschland und agiert außerdem als Berater für Standards im Bereich technische Dokumentation.
Content Rules
Content Rules
Content Rules reduziert die Globalisierungskosten für Ihre Inhalte, damit Sie die Bekanntschaft Ihrer Marke vorantreiben können. Implementiert in der Cloud zielt ContentRules™ IQ auf Unternehmen mit einem internen Team und sorgt für eine Verringerung der Lokalisierungskosten um bis zu 40 %, während gleichzeitig die Kontrolle über die Qualität der Inhalte und Markenstandards forciert wird. Für alle anderen Kunden bietet Content Rules die Menschen und das Know-how in vier wichtigen Bereichen: Technische Dokumentation, Entwicklung von Schulungen, Marketing und globale Bereitschaft. Unter unserem ehemaligen Namen Oak Hill Corporation liefern wir unseren Kunden seit 1994 einen Wettbewerbsvorteil durch optimale Inhalte.
DFKI GmbH
DFKI GmbH
Das international renommierte Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz ist Acrolinx Partner im Bereich strategischer Produktentwicklung.
Doctima
Doctima GmbH
doctima gestaltet Kunden- und Servicekommunikation. Zielgruppengenau aufbereitet, verständlich und kosteneffizient. Der Fokus des Unternehmens liegt im Bereich Linguistik, weshalb Acrolinx IQ mit seinem linguistischen Ansatz dort zur Unterstützung genutzt wird, wo sich Sprache automatisiert verarbeiten lässt.
Docufy
DOCUFY
DOCUFY ist Spezialist für professionelle Software zur einfachen Erstellung guter Technischer Dokumentation. COSIMA enterprise bietet ein offenes und skalierbares System zur Unterstützung komplexer Redaktionsprozesse in Großunternehmen. COSIMA go! ist eine standardisierte Branchenlösung zur schnellen, effizienten und rechtskonformen Erstellung von Technischen Dokumentationen speziell für Mittelständler aus dem Maschinen- und Anlagenbau, der Medizintechnik und der Softwareindustrie.
Ekumo
Ekumo
Die Ekumo GmbH ist Entwickler von webbasierten Redaktionslösungen. Das Content Management System Ekumo beinhaltet alle Funktionen, die für das Bearbeiten, Organisieren, Prüfen und Veröffentlichen technischer Dokumente und komplexer Produktinformationen notwendig sind. Besonders Unternehmen mit mehreren verteilten Standorten und Zulieferern profitieren von dem auf Zusammenarbeit zielenden Ansatz des Systems. Ekumo integriert die Terminologieverwaltung von Acrolinx.
euroscript
euroscript
euroscript International ist ein führender Lösungsanbieter im Bereich Content-Lifecycle-Management. Das Unternehmen bietet umfassende Lösungen zur Konzeption, Entwicklung und Unterstützung von Content-Management-Prozessen jeder Größenordnung. Dank der Expertise seiner Mitarbeiter in den Bereichen Beratung, Systemintegration, Sprachdienstleistungen sowie Content- und Dokumenten-Management ist euroscript in der Lage, Unternehmen weltweit bei der effizienten Verwaltung ihrer Dokumente und digitalen Informationen zu unterstützen. Mit einer Präsenz in 15 Ländern bedient euroscript Kunden aus so unterschiedlichen Branchen wie dem öffentlichen Sektor, dem Bereich Luft- und Raumfahrt, Verteidigung und Transport, der Fertigungsindustrie, dem Bereich Biowissenschaften, dem Finanzwesen und dem Bereich Energie und Umwelt.
Experis
Experis
With Acrolinx IQ, Experis helps clients deliver quality content, powering better communication in a global marketplace. Providing a full range of services including strategy, project management, implementation, and support, Experis delivers a high return on investment for clients using the Acrolinx IQ platform. We provide the talent and experience to make the most of an Acrolinx implementation, from authoring training to glossary and style-guide creation that enables clients to create and maximize consistent, quality content that is on-message and saves in translation costs. With capabilities in 150 languages and offices around the world, Experis offers the knowledge and resources to effectively take a client’s content global. It’s what we’ve done for more than 20 years – helping clients strategically create, manage, and deliver information worldwide.
Fischer Computertechnik GmbH
Fischer Computertechnik GmbH
Die Fischer Computertechnik GmbH ist Anbieter und Entwickler von TIM-RS, dem führenden Content Management System für Technische Dokumentation. Das Unternehmen bietet Softwarelösungen für den gesamten Redaktions- und Publikationsprozess an, vom Handbuch bis zum kompletten Informationssystem. Das XML-basierte CMS TIM-RS wird bereits von vielen weltweit führenden Unternehmen eingesetzt.
Fodina
Fodina Language Technology AB
Fodina Language Technology AB unterstützt seine Kunden bei der Optimierung der Terminologie- und Übersetzungsprozesse. Das Unternehmen setzt modernste Sprachtechnologie ein und entwickelt fortwährend innovative Methoden, um Terminologie zu verwalten, Dokumentation zu verbessern und Übersetzungsprozesse zu optimieren.
Fred Hollowood Consulting
Fred Hollowood
Fred Hollowood ist nicht nur bereits seit 20 Jahren in der Lokalisierungsbranche tätig, sondern auch ein Early Adopter von Acrolinx und regelmäßiger Referent auf verschiedenen Konferenzen. Er bietet Beratungsdienstleistungen in den Bereichen Lokalisierung, maschinelle Übersetzung, Community Collaboration und Digital Content Management.
XMetaL
JustSystems XMetaL
Acrolinx IQ ist vollständig in XMetaL integriert. Die XMetaL® Produktlinie ist die führende Lösung zur Erstellung von XML-Inhalten, die kundenorientierten Unternehmen beim Erreichen ihrer Ziele hilft. Die JustSystems XMetaL Produktfamilie ermöglicht es Ihnen, hochwertige Informationen in allen Sprachen und Formaten zu erstellen, auszutauschen, wiederzuverwenden und auszuliefern. JustSystems zählt zu den „KMWorld 100 Companies That Matter in Knowledge Management“ (2010) und wird im Software 500-Ranking des Software Magazine (2010) geführt. Weitere Informationen finden Sie unter www.justsystems.com.
Interverbum Technology
Interverbum Tech
Interverbum Technology ist ein Unternehmen aus dem Bereich Software/Services, das weltweit agierenden Unternehmen dabei hilft, die verschiedenen Herausforderungen bei der Inhaltserstellung und Übersetzung zu meistern. Die Software zur Terminologieverwaltung TermWeb ist eine webbasierte Lösung, die sich nahtlos in bereits vorhandene Content Management Systeme und Prozesse integrieren lässt. Sie ist kompatibel mit den wichtigsten Plattformen wie SDL Trados Studio, Microsoft Office, Acrolinx IQ und anderen.
Kaleidoscope
Kaleidoscope
Die Kaleidoscope GmbH hilft international tätigen Unternehmen, mehrsprachige Produktinformationen rasch, kostengünstig und qualitätsgesichert zu erstellen und zu verwalten. Bei Projekten legt das Unternehmen großen Wert auf die Individualität der Kunden. Gemeinsam erarbeiten beide Parteien Lösungen, die präzise auf die jeweiligen Anforderungen abgestimmt sind. Kaleidoscope erreicht die Ziele durch eine Kombination aus Softwarelösungen weltweit führender Hersteller, bewährtem Prozess- und Branchenwissen sowie eigener Software.
Kilgray
Kilgray
Kilgray ist der weltweit am stärksten wachsende Anbieter von Übersetzungstechnologie mit sechs Niederlassungen in Ungarn, den USA, Deutschland, Frankreich und Polen. Alle Produkte von Kilgray (zum Beispiel memoQ, memoQ Server und die TM Bibliothek) erleichtern, beschleunigen und optimieren den gesamten Übersetzungsprozess. Alle Produkte sind teamorientiert aufgebaut und auf den Bedarf sowohl von kleineren Übersetzergruppen als auch großen Unternehmen zugeschnitten.
L&L
L&L
L&L ist eine Agentur für Technische Dokumentation und Übersetzung und unterstützt internationale wie regionale Unternehmen bei ihrer Expansion auf dem Weltmarkt. Auch wenn das Kerngeschäft Übersetzung ist, kennt L&L durch 25 Jahre Erfahrung am Markt auch alle anderen wichtigen Aspekte: gute Ausgangstexte, Terminologie- und Inhaltsverwaltung, Controlled English und DTP. Eine optimale Verwaltung in diesen Bereichen hilft Unternehmen, Kosten zu sparen.
LinguaLinx
LinguaLinx
LinguaLinx Language Solutions, Inc. ist ein auf Marketingtexte in nahezu allen Sprachen spezialisierter Übersetzungsdienstleister. Das Unternehmen bietet seine Lösungen führenden Unternehmen, Anwaltskanzleien, gemeinnützigen Organisationen und Behörden an.
Lucy Software
Lucy Software
Lucy Software bietet Technologie und Lösungen für maschinelle Übersetzung, die sich durch ein hochgradig modulares und skalierbares maschinelles Übersetzungssystem auszeichnen. Dieses System lässt sich perfekt an IT-Umgebungen von Behörden und die Übersetzungsumgebungen von Sprachdienstleistern anpassen.
Die SAP-Experten von Lucy Software verfügen über umfangreiche Kenntnisse über die Infrastruktur, Übersetzungstools und -methoden von SAP. Sie bieten maßgeschneiderte Beratungs- und Übersetzungsleistungen an, mit deren Hilfe jede Markteinführung zum Erfolg wird.
Mekon
Mekon
Bei Mekon handelt es sich um die führenden Berater und Systemintegratoren Großbritanniens, deren Ziel es ist, die Effizienz bei der Inhaltserstellung, -verwaltung und -bereitstellung seiner Kunden zu maximieren. Durch die Kombination aus Fachwissen über offene Standards und Best Practices (zum Beispiel DITA) sorgt Mekon für einzigartige und unparteiische Einsichten in Lösungen, die an die individuellen Anforderungen seiner Kunden angepasst sind. Viele unserer Kunden setzen bereits seit vielen Jahren auf die Vorteile der Mekon Content Strategy Audits, in denen wir jetzt auch die Vorteile von Acrolinx im Bereich der Wiederverwendung und Terminologie nutzen.
Microsoft Corp.
Microsoft Corporation
Acrolinx IQ ist als Plug-in für MS Word erhältlich. Word ist der Standardeditor in vielen Umgebungen und wird auch häufig in der Technischen Dokumentation eingesetzt.
Milengo
Milengo
Milengo ist ein weltweiter Anbieter von Lokalisierungs-, Engineering- und Testdienstleistungen für die IT-, Kommunikations- und E-Learning-Industrie. Als umfassender Dienstleistungsprovider ist Milengo weltweit mit 19 Niederlassungen in Amerika, Europa und Asien vertreten. Die In-House-Services haben unter anderem Kunden wie AMD, Saba Software, The Walt Disney Company, DuPont und andere führende Unternehmen überzeugt, die einen schnelleren und effizienteren Workflow erzielen oder die sprachliche Qualität ihrer Übersetzungen verbessern wollten.
Noxum
Noxum GmbH
Die 1996 gegründete Noxum GmbH entwickelt und vertreibt vorgefertigte und individualisierte Softwarelösungen für Websysteme, Internetportale, E-Business, Product Information Management, Cross Media Publishing, technische Kommunikation und mehr.
PTC
PTC
Acrolinx ist Silver Partner von PTC, das mit dem Arbortext Epic Editor eine der führenden Redaktionslösungen anbietet. Kunden profitieren von dieser Partnerschaft durch die nahtlose Integration von Acrolinx IQ in den Arbortext Editor.
Schema GmbH
Schema GmbH
Schema ist einer der führenden deutschen Anbieter von Content Management Systemen für die Technische Dokumentation.
Schmeling + Consultants
Schmeling + Consultants
Die Schmeling + Consultants GmbH berät Unternehmen in den Bereichen Qualität, Rechtskonformität und Verwaltung technischer Informationen zur Gewährleistung erfolgreicher technischer Kommunikation. Kompetenz, Methodik und Know-how-Transfer bis hin zur umfassenden Aus- und Weiterbildung von Autoren sind dabei wichtige Erfolgsfaktoren. Die sprachliche Standardisierung auf Basis von Funktionsdesign® ist Ausgangspunkt für die gemeinsamen Projekte mit Acrolinx.
SDI
SDI Global Solutions sorgt dafür, seinen Kunden durch Optimierung der Produkterfahrung einen Marktvorteil zu verschaffen. Wir helfen unseren Kunden dabei, ihre Systeme zum Wissensmanagement zu verbessern und so bessere Lösungen für technische Kommunikation und eLearning zu entwickeln, abzuliefern und zu verwalten.
SDL/TRADOS
SDL/TRADOS
Der weltweit führende Hersteller für Globalization Management Systeme und seit 2004 Acrolinx Partner. Das Ziel der Partnerschaft ist die Produktintegration für Unternehmenskunden.
Shufra
Shufra
Shufra ist eine von Frau Shumin Chen und Dr. Frans Wijma gegründete Beratungs- und Schulungsfirma, die ihren Kunden Unterstützung im Bereich klarer, konsistenter und wiederverwendbarer Dokumentation anbietet. Der Fokus von Shufra liegt auf der Beratung und Unterstützung bei der Einführung von ASD-STE100 Simplified Technical English (Simplified English).
Simpliwise
Simpliwise
Ein führendes israelisches Unternehmen im Bereich Internationalisierung und Lokalisierung, das Kontrollierte Sprache als Standard adaptiert hat. Dies macht SimpliWise für eine Vielzahl von Sprachen und Bereiche/Sachgebiete zu einem Spitzenreiter bei Übersetzung, Lokalisierung und mehrsprachiger technischer Dokumentation. SimpliWise wurde von Branchenführern in der Softwareentwicklung und -lokalisierung gegründet und hat ein sehr gutes Verständnis für die Bedürfnisse seiner Kunden, spricht ihre Sprache, versteht ihr Geschäft, die Produktionsprozesse und -methoden und gewährleistet Genauigkeit und Kosteneinsparungen.
Star
STAR Deutschland GmbH
Die STAR Deutschland GmbH ist die deutsche Niederlassung eines der weltweit führenden Anbieter von Komplettlösungen in den Bereichen technische Fachübersetzung, Softwarelokalisierung und Übersetzungstools.
Term Solutions
TermSolutions®
TermSolutions ist spezialisiert auf Beratung und Schulung im Bereich der Sprachtechnologie.
TransGate
TransGate
Transgate ist ein koreanischer Acrolinx Partner. Das Unternehmen ist einer der führenden Anbieter von Systemen für die Informationsverwaltung.
Transline Deutschland
Transline Deutschland Dr.-Ing. Sturz GmbH
Mit über 20 Jahren Erfahrung in globaler Kommunikation unterstützt Transline weltweit Unternehmen bei ihrem Fremdsprachenmanagement. Transline ist Spezialist für die Prozessoptimierung komplexer Übersetzungsprojekte, technische Redaktion, technische Fachübersetzungen und Softwarelokalisierung. Die Transline Group setzt sich aus einem Netzwerk von Unternehmen innerhalb und außerhalb Deutschlands zusammen; Transline arbeitet gezielt mit Übersetzern in den Ländern zusammen, in denen die übersetzten Texte verwendet werden sollen. Darüber hinaus spielte Transline auch eine wichtige Rolle bei der Entwicklung des Konzepts der „dualen Qualitätssicherung“.
Xplanation
Xplanation
Xplanation ist ein führender Anbieter von Übersetzungslösungen im technischen, medizinischen, finanziellen und öffentlichen Sektor. Xplanation beschäftigt über 65 Branchenexperten, hat seinen Hauptsitz in Belgien und weitere Niederlassungen in ganz Europa und ist zertifiziert nach dem Qualitätsstandard EN 15038. Xplanation liefert mit Tstream® ein System zur Verwaltung von Übersetzungen, das es ermöglicht, den gesamten Übersetzungsprozess zu steuern. TStream bietet Ihnen maßgeschneiderte Schnittstellen für einfache Bestellung, Projekt-Follow-ups, Termverwaltung, Austausch von Feedback und Finanzberichtswesen. Kunden von Xplanation profitieren von der Partnerschaft mit Acrolinx durch optimal ausgerichtete Terminologie in Acrolinx IQ und Tstream®.
ZINDEL AG
ZINDEL AG
Die ZINDEL AG mit Sitz in Hamburg ist eines der führenden Dienstleistungs- und Beratungsunternehmen im Bereich der Technischen Dokumentation. ZINDEL bietet einen Komplettservice von der Recherche über Text-/Grafik-Erstellung und Übersetzungen bis hin zum Druck. Das Leistungsspektrum der ZINDEL AG umfasst außerdem Beratung zu Risikobeurteilungen und zum Einsatz von Redaktionssystemen. ZINDEL sichert Qualität durch Zertifizierungen nach ISO 9001 und DocCertSystem.